讀取中

正在加載···

學習專欄

0:00
/
0:00

【職場脫魯計畫】最常犯中式英文 :

Business English
JUL.05,2019
Tammy


【職場脫魯計畫】最常犯中式英文 : "cost down"、"ppt"老外沒在用的!
 

小編經常聽到自己的朋友說:今年我們部門目標是 cost down!表示降低部門成本的決心。但是其實 cost down 這個字並不是老外會用在句子中的英文,我們這樣用,只會讓老外認為英文不夠好喔。

「降低成本」正確的用法是:reduce the cost 或是 lower the cost

例如:

There are several ways to reduce the cost of R&D(research and development).

有不少方法可以降低研發成本。

另一個常見的中式英文是:我們常說ppt(唸出「批批踢」)來表示用PowerPoint軟體做的簡報投影片,但老外根本不這樣說!

「簡報投影片」正確的用法是:PowerPoint slides 或 slides
(加s是因為投影片通常很多張,所以用複數。但若是指一張投影片,則用單數即可。)

例如:

You should learn to make PowerPoint slides.

你要學著做投影片簡報。

Could you go back to the previous slide?

可以回到上一張投影片嗎?


想在職場中脫魯嗎?跟著常春藤 Bruno 及 Tammy 老師有系統學習商用英文!
【常春藤商用英文變現金】課程介紹&報名pse.is/JELCQ

課程限時 58 折 (輸入折價券序號 Bizeng100 即可再折 $100,7/9截止)

訂閱與 YOTTA 合作的「IVY常春藤英語」網誌文章,重新愛上英文
https://www.yottau.com.tw/teacher/727

想收到更多實用英文資訊嗎?請訂閱常春藤電子報!

https://www.ivy.com.tw/mod/epaper/index.php

好書推薦

You Might Also Enjoy

作者介紹

常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群
常春藤中外編輯群 常春藤中外編輯群 由常春藤中外編輯群每個月用心選題撰寫的"常春藤生活英語雜誌" 每個月都精心挑選學校沒教的新鮮單字給喜愛我們的你喔 ^^